最近很多拍過的新娘不是正走在準備當媽媽的路上,就是剛剛成為手足無措的新手媽媽...
去年拍過的高挑美女Olivia再過兩三週就要生了,這兩天稍微聊了一下
她問了我關於生產及妊娠紋的問題
我掀開一看,果然兩隻送給我的紀念品-西瓜紋還是淡淡的留在身上
不說,都忘了
不過,有些事,還是不要記得清楚比較好 ex產房觀光日記之類的....
其實看著人家提心弔膽的期待又害怕這一天的到來,對於當時忐忑的心情又熟悉了起來
但這幾年下來,總覺得撐過這一天之後,之後的每一天,才是挑戰
我安慰她:「我們又不是要參加America's Next Top Model比賽,妊娠紋你也沒辦法阻止它爬上身,之後也只有在燈光昏暗下,你跟你老公才看得到,就看開點吧...」
可能我無限大的阿Q精神有鼓勵到她,她現在似乎比較不害怕生小孩及妊娠紋的問題
這幾天睡前看了一本書,會讓人心情不太好,一直猶豫要不要推薦給大家看
書名是「爸爸,我們去哪裡?」
法國知名作家Jean-Louis Fournier在71歲的高齡,寫給他的兩個殘障孩子
這位在法國文壇及電視圈的知名作家,之前從沒提過他的孩子
過去不提不是怕丟臉,而是怕無法面對說了之後痛楚
現在寫出這本書,以黑色幽默與自我解嘲的方式來看待這整件事情
字字句句精準的刻畫出身為殘障孩子父母的傷痛與掙扎
同時也對他的孩子表達出愛意與歉意
書中寫著當他的身障與精障二兒子每隔一分鐘就問他:「爸爸,我們去哪裡?」
他寫著:我可憐的托馬,我已經不知道我們要去哪裡了
我們要直直往前走。我們要撞上牆去。
我們要開上高速公路。逆向開上去。
我們要去阿拉斯加。我們去摸熊,然後讓熊一口咬死。
我們要去游泳。我們要走上一個很大的跳板,直接從那裡跳進沒有水的泳池裡。
.....
生養這種慢飛天使得生活讓人無奈,但他想到是他讓他們來到這世界上,並且過得如此悲慘,他多麼想對他們說聲對不起
書中他曾幻想孩子們晚上睡著了之後,在夢裡眼神不再茫然,也許變成天才,也許是資優的畢業生,也許是研究學者。也許發現了法律,公式,定理,講的是希臘文與拉丁文。在太陽升起的那一刻,為了不被打擾,又立刻恢復了殘障孩童的樣貌,假裝自己不會說話,也不會思考.....
他寫著:「他們說,擁有這樣的孩子世上天給的特別禮物。我只想說,老天,您太多禮了」
書中時而以幽默的方式,時而以溫柔的口吻去看待這樣的悲劇發生在自己與小孩的身上
一般家庭會有的擁抱與銀鈴般孩童的嘻笑聲,甚至是調皮搗蛋後的處罰,都不會發生在他身上
看完之後其實感觸很深
自己當媽媽,養孩子的過程雖然覺得費神費力
看完之後雖然很同情作者的遭遇,卻又慶幸著還好孩子很正常,可以吃可以笑,可以調皮搗蛋
也許面對生活中對於很多不圓滿的狀況,要更多一分耐心與包容